"Кризис" или "Филоксения", выбирайте!
Греция, погрязшая в забастовках и ставшая центром всеобщего внимания из-за экономических проблем, тем не менее, верит, что она привлекательна для туристов
Родос/Москва. 17 мая. INTERFAX.RU - Двадцатого мая Грецию ждет очередная общенациональная забастовка. Чем заканчивались прежние, особенно последняя, мы помним. Именно шестого мая, когда в Афинах сожгли кипрский банк и погибли люди, автор этих строк находился в другой части страны, на южном острове Родос.
Это греческое слово "кризис"
Коллеги по журналистскому цеху, смотревшие новости по телевизору, рассказывали об афинских событиях, однако на острове все было тихо и спокойно. Прошла небольшая манифестация в центре города, да на набережной на флагштоках были вывешены черные флажки – в знак протеста против экономической политики правительства. Впрочем, как рассказали местные жители, они уже висят давно, и сколько еще будут висеть, неизвестно. Позже мы узнали, что в эти дни не работал местный аэропорт, и все это накануне начала туристического сезона.
Так, как же ситуация, в которой сейчас оказалась Греция, может отразиться на туристах?
Власти, по крайней мере, представители местных властей на Родосе, настроены оптимистично. "Все в Греции осознают важность туристической сферы, и никто, особенно в такой ситуации, не станет проводить забастовки в туристический сезон", - полагает Яннис Махеридис,.номарх (префект) островов Южные Спорады (гр.: Додеканиса), в состав которых входит и остров Родос.
По словам префекта, цены на гостиницы в этом туристическом сезоне повышаться не будут, поскольку контракты были заключены заранее, и пересматривать их греческая сторона не намерена. Более того, Махеридис полагает, что именно туристический сектор может способствовать сдерживанию складывающейся ситуации.
"Меры, к которым прибегает греческое правительство, касаются сокращения зарплат, пенсионного фонда и увеличения налогов в государственном секторе, но это не значит, что это отрицательно скажется на туризме, - говорит он. - Нынешний кризис наиболее остро переживают государственные службы, но частные компании могут развиваться, помогая тем самым национальной экономике".
"Филоксения" или "дружелюбие" по-гречески
"У нас нет газа или оружия, - продолжает Махеридис, - но у нас есть замечательное море и дружелюбные люди, которые приветливо относятся к иностранцам". "Филос" – по-гречески "друг", "ксенос" – "иностранец", и русские среди иностранцев занимают для греков особое место. Во многом это связано с историей - префект напоминает не только об общем для русских и греков Православии, но и о том, что первый президент независимой Греции Иоаннис Каподистрия был подданным Российской Империи.
Но, возвращаясь в современность, в Греции всерьез воспринимают развитие отношений именно с Россией. Наглядным признаком этого является, например, учреждение государственных курсов русского языка в городе Родос, которые, кстати, посещает и супруга номарха Дина. На переговоры в Россию Махеридис ездит лично, при том, что в другие страны, по его словам, он частенько направляет других сотрудников номархии.
Русских на Родосе, да, как и во всей Греции, ждут, но при этом не без доли горечи взирают на поток российских туристов в сторону ближайшего малоазийского соседа, чей берег, кстати, в любую погоду виден прямо с набережной города Родоса. Тогда приходится объяснять, что при всей греческой "филоксении" и особому отношению к русским, одним из первых пунктов в выборе места отдыха является легкость достижения той или иной страны и связанная с этим финансовая затратность. И если для визита в Турцию гражданину России нужно лишь иметь загранпаспорт, билеты и бронь в гостинице, то при поездке в Грецию основной преградой станет необходимость получения визы, из-за которой потенциальный турист несет дополнительные финансовые расходы. Первым шагом на пути решения этой проблемы стало намерение греческих властей выдавать российским путешественникам многократные визы.
Каким станет для греков турсезон 2010 года и какое место в нем займет Россия. мы узнаем осенью, а пока хотелось бы рассказать о тех интересных местах, которые можно увидеть не только на Родосе, но и в его окрестностях.
Античность и рыцарство
Первое, на что, пожалуй, обращаешь внимание, попадая на Родос, это сочетание древнего и средневекового. В непосредственной близости здесь расположены и античные акрополи, и бастионы средневековых рыцарей. А в одном из наиболее замечательных мест острова – городе Линдосе, местное древнее святилище со временем стало рыцарской крепостью.
Додеканиса – 12 островов
Известные в русской географии острова Южные Спорады по-гречески называются Додеканиса или 12 островов, Родос – самый большой из них. Из порта города Родос паромами можно добраться до других островов архипелага.
Для того, чтобы рассказать о каждом из них, без сомнения, потребуется отдельная публикация, и даже не журнальная статья. Один из наиболее посещаемых из островов – Сими. Он известен тем, что домики в основном населенном пункте острова, который также называется Сими, построены по одному образцу, отличному от традиционного греческого. Кроме того, на острове находится действующий Панормитский монастырь, известный своей настенной живописью.
Чуть дальше от Родоса расположен остров Патмос, где, согласно Библии, Иоанн Богослов написал Откровение, которое стало заключительной книгой Писания. С 2006 года остров включен в список мирового наследия ЮНЕСКО.
Еще на острове Родос есть место, где море встречается с морем. Оно расположено на юге острова и называется Прасониси или Зеленый остров. С одной стороны от него находится Средиземное море, с другой Эгейское. Если провести прямую на юг, то направление укажет на Кипр и Сирию.
Обозреватель Артем Прохоров
/Интерфакс/