Реконструкция Большого театра может завершиться на полгода раньше?

Генеральный директор ООО "Интэкс" Алексей Супрунов рассказал "Интерфаксу" о том, удалось ли наконец навести порядок в работе над проектом реконструкции главного театра страны

Реконструкция Большого театра может завершиться на полгода раньше?
Реконструкция Большого театра может завершиться на полгода раньше?
Фото: Reuters

Москва. 25 декабря. INTERFAX.RU - С момента начала реконструкция исторического здания Большого театра в 2005 году вокруг проекта периодически возникали разного рода скандалы. Мягко говоря, не все шло гладко - постоянно переделывались проектно-сметные документы, росла стоимость проекта, сменилось руководство стройки из-за обвинений в нецелевом расходовании средств. А кроме того - уголовное дело, слухи о готовящейся смене генподрядчика и самое главное - перенос открытия театра на два года позже.

В июле 2009 года контрольный пакет генподрядчика реконструкции - ЗАО "СУИпроект" - был приобретен компанией "Сумма Капитал", фактически взявшей на себя управление деятельностью генподрядчика. Управляющей компанией стал "Интэкс" - дочка "Суммы Капитал". О том, удалось ли наконец навести порядок в работе над проектом и закончится ли когда-нибудь реконструкция главного театра страны "Интерфаксу" рассказал генеральный директор ООО "Интэкс" Алексей Супрунов.

- Алексей Евгеньевич, какими были Ваши первые действия в качестве генподрядчика?

- В первую очередь компания "Интэкс" существенно обновила и усилила пул субподрядных организаций. Мы начали с привлечения на объект собственных строительных компаний, имеющих серьёзный опыт работы на крупных промышленных проектах в Западной Сибири. Необходимо отметить, что в этих компаниях работают профессионалы, обладающие всем спектром знаний в области строительства, инженерии и проектирования. Параллельно с этим мы пригласили к сотрудничеству ведущие московские строительные организации. Таким образом, количество рабочих на стройке увеличилось с 400 до 2600 человек. На сегодняшний день можно уверенно говорить о том, что на объекте работают компании с большим опытом работы на федеральных объектах, профессиональными кадрами и мощным техническим потенциалом.

- Как быстро наладилась работа, что можно назвать переломным моментом?

- Безусловно, главным этапом работ, а также точкой отсчёта активизации процесса реконструкции Большого театра после фактической смены генподрядчика можно считать успешное завершение операции по переносу здания с временных опор на постоянный фундамент в конце августа 2009 года. Процедура была выполнена с ювелирной точностью. В ходе работ были срезаны более 7000 временных свай, выполнены монолитные работы и перекрытия подземного пространства. Контроль работ осуществлялся датчиками, которые передавали на экраны компьютеров информацию в режиме он-лайн.

- Почему пересадка здания на постоянный фундамент представляла такую важность для проекта в целом?

- Завершение этого этапа играет ключевую роль с точки зрения технологии осуществления последующих работ. Например, нельзя вести отделочные работы до того, как здание будет пересажено на постоянный фундамент, поскольку в процессе усадки могут появляться трещины, соответственно, всю отделку придётся начинать заново. Точно так же дело обстоит с прокладкой различных коммуникаций. Именно поэтому только после завершения этого процесса мы смогли перейти к полномасштабным строительно-монтажным и реставрационным работам в исторической части здания.

- Какие именно внешние и внутренние реставрационные работы были начаты?

- План реставрационных работ в исторической части включил в себя более двух тысяч пунктов, в частности воссоздание деревянной балюстрады, отделку стен и полов, реставрацию панелей зрительного зала и укрепление карнизов. Для реставрации отдельных элементов созданы специальные мастерские, в которых мастера-реставраторы шаг за шагом восстанавливают различные элементы убранства Большого театра – от дверных ручек до знаменитой большой люстры. Восстановительные работы ведутся с применением тех же самых технологий, по которым изначально создавалась предметы декора.

18 ноября под руководством генерального подрядчика проекта были завершены работы по реставрации восьми колонн главного фасада Большого театра. В рамках работ по внешнему благоустройству здания, строителями завершена реставрация Южного фасада здания, а также проведены гидроизоляционные работы со стороны Щепкинского проезда и Театральной площади.

В балетном репетиционном зале Большого театра завершается монтаж несущих конструкций перекрытий. В подземной части здания продолжаются отделочные работы, завершение которых планируется в конце декабря - на полгода ранее намеченного срока.

- Каковы технологические особенности работ на таком уникальном объекте как Большой театр?

- Реконструкция Большого театра – это во многом ручная работа. Например, в исторической части здания нельзя просто снести старую стену и построить новую, поэтому приходится кропотливо заменять отдельные фрагменты там, где это необходимо. В процессе реконструкции особое внимание уделяется акустике Большого театра. Для их улучшения перегородки и стеновые панели зрительного зала делаются из уникального материала – резонансной ели.

Разумеется, проект предусматривает и существенное технологическое обновление здания, которое будет не просто восстановлено, но и станет более функциональным и удобным для артистов и зрителей. В подземной части театра должен появиться новый большой концертно-репетиционный зал, за основной сценой появится новая арьерсцена, и конечно, театр получит в распоряжение уникальные сценические механизмы.

- Наверняка даже самые опытные строители сталкиваются в процессе работы с целым рядом трудностей. С чем пришлось столкнуться Вам?

- Основная проблема, которая вызывала и продолжает вызывать вопросы у нас в качестве генерального подрядчика проекта – это отсутствие проектно-сметной документации. Постоянные переносы сроков выдачи этих документов не только лишают нас возможности выполнять целый ряд строительных и реставрационных работ – нам приходится вкладывать в проект собственные средства, несмотря на то, что заказчиком является государство. Безусловно, мы рассчитываем на то, что в конечном итоге эти проблемы будут решены, однако времени до сдачи объекта в эксплуатацию остаётся не так уж много. В настоящее время генпроектировщик проекта, компания "Курортпроект", в очередной раз обещает выдать в полном объёме проектно-сметную документацию до конца текущего года. Это обещание вызывает обоснованные сомнения, поскольку сроки выдачи уже неоднократно переносились.

- Как вы собираетесь решать существующие проблемы?

- Самое главное условие для успешной реализации подобного уникального проекта – наличие мощного генерального подрядчика, способного в полной мере контролировать весь процесс выполнения работ. Вместе с тем – работу необходимо строить в тесном контакте с заказчиком проекта. В последнее время «СУИпроект» и ФГУ «Дирекция по строительству, реставрации и реконструкции» действительно приблизились к полноценному пониманию друг друга в том, что касается рабочих вопросов и в этом залог успешного завершения проекта.

- Вы успеете завершить реконструкцию в срок, чтобы обновленный театр смог принять первых зрителей в октябре 2011 года, как планируется?

- В случае если проектно-сметная документация будет передана нам в ближайшее время, можно утверждать, что сроки сдачи объекта будут существенно приближены. По нашим расчетам, сокращение сроков работ может составить несколько календарных месяцев.

Кроме того, хочу заметить, что в настоящее время сложилась ситуация, при которой над проектом работают фактически несколько генподрядчиков. Здесь необходимо навести порядок.

Если будет принято решение о передаче управления всем проектом компании "Интэкс", а "СУИпроект" получит полномочия генерального подрядчика в полном объеме, в том числе в вопросах управления комплексом работ по монтажу сценического оборудования, а также на управление процессом разработки проектно-сметной документации компанией «Курортпроект», то наша компания гарантирует, что работы будут завершены на 6 месяцев раньше намеченного срока. Ведь это позволит существенно интенсифицировать работы по реконструкции и перенести срок сдачи Большого театра в эксплуатацию с октября на апрель-май 2011 года.

- Если говорить о планах генерального подрядчика на ближайшие месяцы, ожидаются ли какие-то важные события в ходе реконструкции ГАБТ?

- В конце декабря должны состояться два важных события – полное закрытие теплового контура всего здания и передача немецким специалистам помещений под монтаж сценического оборудования. Само оборудование, безусловно, отвечает всем современным требованиям и сочетает в себе передовые технологии, высокое качество и удобство использования. В первую очередь это оборудование позволит разместить большое количество декораций, а также обеспечит возможность оперативной смены декораций в автоматизированном режиме.

В течение следующего года строителями и реставраторами планируется завершение целого ряда важных этапов проекта. Уже в январе администрации ГАБТ будет передано первое отреставрированное помещение – Хоровой зал Большого театра площадью 197 кв.м., который расположен напротив известного Бетховенского зала. Паркетное покрытие и оконные проемы зала восстанавливаются мастерами-реставраторами по дореволюционным архивам.

В мае 2010 года, генподрядчик проекта реконструкции ГАБТ планирует открытие главного фасада Большого театра, приуроченное к торжествам в честь 65-й годовщины Дня Победы. Работы по восстановлению главного фасада были начаты в июле текущего года. В настоящее время фасад готовится под покраску. Закончена реставрация колонн центрального входа, восстановлены лепные украшения главной деки. Помимо этого, сейчас реставраторами проводится усиление основания знаменитого символа Большого театра – квадриги Апполона, созданной скульптором Петром Клодтом.

Интервью

СПбМТСБ: Практики биржевой торговли лесопродукцией на экспорт в мире нет, идем первыми
Топ-менеджер СПбМТСБ: Покупатели топлива, как оказалось, могут представлять совершенно разные весовые категории
Максим Решетников: договоренности COP29 закрепили принцип равноправного доступа стран к инфраструктуре углеродных рынков
Первый зампред ВТБ: мы в следующем году увидим "принцип Анны Карениной" в действии
Академик Покровский: главное - обучить людей тому, как не заразиться ВИЧ-инфекцией и объяснить, что они подвергаются риску заражения
Глава "Деметра-Холдинга": российское зерно надо продавать напрямую
Анастасия Ракова: за последние 13 лет количество многодетных семей в Москве увеличилось втрое
Первый зампред МТС-банка: для нас вода поостыла, а для некоторых стала совсем холодной
Сергей Рябков: Трамп нам известен по предыдущему хождению во власть
Научный руководитель Института космических исследований РАН: Луна - не место для прогулок