Спектакли в московских театрах будут дублировать на английском и немецком языках
Москва. 11 февраля. INTERFAX.RU - Постановки в театрах, подведомственных департаменту культуры столицы, планируется сопровождать титрами с переводом на иностранные языки, заявил глава департамента Сергей Капков.
Как заявил Капков журналу "Афиша", планируется "хотя бы раз в месяц давать представления с переводом русского текста на английский и немецкий языки". Он объяснил это заботой об иностранных туристах и экспатах, работающих в Москве на постоянной основе.
Капков уточнил, что эксперимент с титрами планируется провести в театре "Мастерская Петра Фоменко".