Главный операционный директор Tencent Марк Рен стал почетным советником WMGC 2013
Недавно главный операционный директор, президент Группы мобильных развлечений и Группы мобильного интернета компании Tencent Марк Рен (Mark Ren) был утвержден в качестве почетного советника в составе Консультативного совета Всемирной конференции мобильных игр ChinaJoy
ChinaJoy 2013 WMGC 2013
Пекин (КНР) – 21 мая - BUSINESS WIRE – Недавно главный операционный директор, президент Группы мобильных развлечений и Группы мобильного интернета компании Tencent Марк Рен (Mark Ren) был утвержден в качестве почетного советника в составе Консультативного совета Всемирной конференции мобильных игр ChinaJoy (ChinaJoy World Mobile Game Conference, WMGC). Конференция будет проходить 25-26 июля 2013 года в отеле Kerry Hotel Pudong в Шанхае, а сопровождающая ее выставка – 26-27 июля в зале W4 Нового международного выставочного центра Шанхая.
По информации организатора мероприятия - компании Howell International Trade Fair Ltd., уже ведется активная подготовительная работа, включая выбор тем, приглашение докладчиков и привлечение спонсоров.
Г-н Рен в 1988 году окончил факультет компьютерных наук и инжиниринга Университета электроники и технологий Китая, а в 2008 году получил степень EMBA в Китайской международной бизнес-школе (CEIBS). Ранее он работал в Huawei Technologies, а в 2000 году пришел в Tencent. До того, как занять нынешнюю должность, он был генеральным менеджером Дивизиона разработки дополнительных сервисов и генеральным менеджером Бизнес-дивизиона интерактивных развлечений, а затем, с сентября 2005 года, отвечал за разработку игр, операции, маркетинг и продажи по каналам сбыта Бизнеса интерактивных развлечений. Пост главного операционного директора он занял в мае 2012 года и сейчас отвечает за Группу интерактивных развлечений (Interactive Entertainment Group), Группу мобильного интернета (Mobile Internet Group) и Группу социальных сетей (Social Network Group).
Как он отмечал в своем выступлении на ChinaJoy2010, китайская индустрия онлайновых игр вступила в третью стадию на фоне быстрой разработки новых игр вслед на начальной стадией, которая начиналась с нуля, и второй, когда превалировала бизнес-модель, не предусматривавшая взимание платы. Tencent продолжит свои изыскания в индустрии в сегментах мобильных телефонов, мобильных терминалов и социальных сетей. Одновременно, компания предполагает заниматься разработкой игр совместно с китайскими и зарубежными участниками отрасли.
WMGC стремится играть роль платформы, которая помогает отечественным и зарубежным предприятиям и разработчикам мобильных игр знакомиться с инновационными операционными моделями, обмениваться новейшими технологиями, демонстрировать лучшие продукты, продвигать бренды мобильных игр и обсуждать возможности делового сотрудничества и рыночные перспективы, стараясь способствовать росту взаимного уважения, сотрудничества и взаимной выгоды в отношениях между китайской и зарубежной индустриями мобильных игр.
Событие этого года вызывает большой интерес в Китае и за рубежом. Известные предприятия международной индустрии, включая Apple, Microsoft, Qualcomm, Google, Samsung, Amazon, Intel, AMD, nVidia, EA, Ubisoft, GREE, Zynga и DeNa, а также крупные китайские издатели, операторы и разработчики мобильных игр, включая China Mobile, China Telecom, China Unicom, Lenovo, ZTE, Baidu, Qihoo 360, 91.com, Tencent, UCweb, CocoaChina, Sina, Shanda Wireless, Changyou.com и The9, обращаются в оргкомитет с предложениями партнерства и регистрируются в качестве экспонентов и спонсоров, присоединяются к Консультативному совету, рекомендуют докладчиков и помогают в организации соответствующих мероприятий и кампаний.
С оригиналом данного пресс-релиза можно ознакомиться по адресу: http://www.businesswire.com/news/home/20130517005324/en.
Контактная информация:
Howell International Trade Fair Ltd.
Hannah Li, +86-10-51659355 ext. 16
hannah_li@howellexpo.com
Sunny Sun, +86-10-51659355 ext. 28
sunny_sun@howellexpo.com
Оригинальный текст данного сообщения на языке источника является официальной, аутентичной версией. Перевод предоставляется исключительно для удобства и должен рассматриваться в привязке к тексту на языке источника, который является единственной версией, имеющей правовое значение.
Интерфакс не несет ответственности за содержание материала.