Не хотим, чтобы ситуация вокруг Сенкаку повлияла на наши отношения с Китаем

Пресс-секретарь посольства Японии в РФ Исидзэ Мотоюки рассказал "Интерфаксу" о позиции официального Токио по островам Сенкаку и обрисовал перспективы отношений между Японией и Китаем

Не хотим, чтобы ситуация вокруг Сенкаку повлияла на наши отношения с Китаем
Фото: Reuters

Москва. 31 октября. INTERFAX.RU - Пресс-секретарь посольства Японии в РФ Исидзэ Мотоюки разъяснил по просьбе "Интерфакса" позицию официального Токио по островам Сенкаку и обрисовал перспективы отношений между Японией и Китаем в связи с ситуацией вокруг островов

- Какова позиция Японии по островам Сенкаку (Дяоюйдао)? Как в Японии оценивают нынешний уровень отношений с Китаем в этой связи?

- Как исторически, так и с точки зрения международного права нет никаких сомнений в том, что острова Сэнкаку являются исконной территорией Японии. Действительно, Япония эффективно контролирует их.

Сейчас важнее всего спокойная реакция японской и китайской сторон, не упускающая из вида широкие перспективы двусторонних отношений. На встрече министров иностранных дел двух стран, состоявшейся 25 сентября, стороны пришли к единому мнению о продолжении обмена мнениями между Японией и Китаем, в частности об укреплении взаимопонимания между дипломатическими ведомствами на рабочем уровне. Японо-китайские отношения являются одними из самых важных двусторонних отношений для Японии. Конструктивная роль Китая имеет неотъемлемое значение для стабильности и процветания Азиатско-Тихоокеанского региона. Япония не хочет, чтобы ситуация вокруг островов Сэнкаку оказала влияние на японо-китайские отношения в целом. Мы намерены углублять двусторонние «взаимовыгодные отношения на основе общих стратегических интересов» с широких перспектив, а также развивать сотрудничество, направленное на создание стабильного порядка в регионе, в соответствии с нормами международного права.

Сейчас, в условиях развития глобализации, перед международным сообществом встают все более сложные проблемы, возникают и ситуации напряженности в отношениях между государствами. Именно в такую эпоху необходимо прочно установить «верховенство права», которое станет фундаментом для мира, стабильности и процветания всего мира. Попытки реализовать свои идеи и претензии с помощью односторонних угроз и силы не соответствуют фундаментальному духу Устава ООН, противоречат мудрости человечества и являются абсолютно неприемлемыми. Мы глубоко сожалеем, что недавно в разных местах Китая прошли антияпонские протесты, а также такие акты, как забрасывание предметами японских дипломатических учреждений, акты насилия над японскими гражданами, проживающими в Китае, поджоги, разрушения и грабежи японских компаний. Акты насилия не могут быть оправданы никакими причинами. Недовольство в связи с разницей во мнениях должно выражаться мирными способами.

Интервью

Кавказовед Сергей Маркедонов: страны Южного Кавказа пытаются занять сдержанный подход к конфликту вокруг Ирана
Марина Ястребова: наблюдаю рост числа женщин на ответственных постах
Китаист Алексей Маслов: война на Ближнем Востоке активизирует КНР в отношении структурных инициатив Москвы в рамках ШОС и БРИКС
Посол РФ в Маскате: Оман незаслуженно находился на периферии внимания российских туристов
Андрей Баранников: PR всегда был про репутацию, просто сейчас это стало очевидно бизнесу
Алексей Нечаев: Я готов сделать всё для защиты бизнеса, который вкладывается в Россию
Гендиректор "Агросилы": мы сфокусировали инвестиции на критически важных проектах, несрочные перенесли
Александр Бастрыкин: преступность перетекает в онлайн, но следствие к этому готово
Руководитель электронной библиотеки СКАН-Интерфакс: ИИ-выдача меняет правила игры для медиа и PR

Фотогалереи