Эйити Хасэгава: многие японцы хотят расширения отношений с Россией
Специальный помощник премьер-министра Японии рассказал о влиянии прошедших в стране выборов на двусторонние отношения
Москва. 24 октября. INTERFAX.RU - В воскресенье, 22 октября, в Японии состоялись внеочередные парламентские выборы, их целью было определить степень поддержки политики правящего блока и в первую очередь премьер-министра Синдзо Абэ.
В результате почти две трети мест в парламенте получил правящий блок. Премьер-министр не просто упрочил свое положение, но и получил весомую поддержку народа в проведении своего внешне- и внутриполитического курса.
Специальный корреспондент "Интерфакса" Вячеслав Терехов утром следующего дня, когда стали известны окончательные итоги внеочередных парламентских выборов, беседовал со специальным помощником премьер-министра Эйити Хасэгава о влиянии результатов выборов на дальнейшее развитие японо-российских отношений.
Хасэгава: Эти результаты, безусловно, повлияют позитивно на отношения между Японией и Россией. Многие японцы хотят углубления и расширения отношений с Россией.
Россия для Японии является великой соседней страной. Мне кажется, глядя на нашу историю, потенциал наших отношений не был до конца использован, и наши лидеры считают, что у нас в обеих странах большие нераскрытые потенциалы, которые еще не реализованы. Поэтому премьер-министр Японии решил конкретизировать потенциал наших отношений, и президент России Владимир Путин согласился с ним.
В прошедшие выборы народ Японии ясно поддержал Синдзо Абэ в проведении его политики по отношению к России. И их результат окажет весьма позитивное влияние на дальнейшее развитие наших отношений.
По решению Синдзо Абэ 2018 год объявлен перекрестным годом Японии и России. Запланированы гуманитарные обмены в различных областях. Недавно было, в частности, решено, что сборная Японии по футболу примет участие в Чемпионате мира по футболу в России. Лидеры двух стран и широкий круг общественности готовы принять участие в активизации гуманитарных обменов, и, как следствие, наши отношения должны еще больше укрепляться.
Мы надеемся, что во время предстоящего в ноябре саммита АТЭС новая встреча премьер-министра Японии и президента России состоится, и это будет их четвертая встреча в этом году.
- В последние годы наши отношения активно развиваются, есть согласованный план из восьми пунктов. Как осуществляется этот план? Расскажите также о совместной хозяйственной деятельности.
Хасэгава: Мы исходили при разработке плана из того, чтобы россияне поняли важность отношений с Японией. Поэтому первым и вторым из восьми пунктов стоят медицина и создание городской среды.
В области медицины уже реализовывается ряд проектов, например, наш Национальный медицинский исследовательский центр детского здоровья и развития в соответствии с подписанным меморандумом с Национальным медицинским исследовательским центром детской гематологии, онкологии и иммунологии имени Рогачева осуществляют дистанционное визуальное диагностирование злокачественной лимфомы и других заболеваний.
Недавно японская компания заключила договор с российской компанией "Эрфарм". На основе договоренности японская компания планирует заниматься работой по реализации и продаже лекарственных препаратов против туберкулеза в России. Если правительство России примет заявку на сертификацию данного препарата, то в России больные туберкулезом смогут принимать данный лекарственный препарат.
Японский исследовательский центр RIKEN совместно с российским венчурным предприятием занимается разработкой комплекта для ранней диагностики гриппа. В сфере градообразования мы выбрали два российских города – Воронеж и Владивосток, и разрабатываем проект по градостроительству этих городов. Например, в Воронеже запланирована система светофоров, которая сможет устранить пробки на дорогах.
Прошел всего лишь год и пять месяцев после предложения премьер-министра Японии плана из восьми пунктов. Но уже сейчас мы видим конкретные результаты.
Что касается совместной хозяйственной деятельности, то во время прошедшего саммита в верхах России и Японии были определены пять проектов для реализации на раннем этапе. Я думаю, что при реализации этих проектов мы сможем воспользоваться прекрасной и красивой природой на четырех северных островах, которая сохранилась до сих пор.
Обе стороны договорились о реализации этих проектов без нанесения ущерба юридическим позициям обеих стран.
В четверг группа представителей правительства и бизнеса отправится на эти острова. Возглавлять группу буду я.
- Вы поедете туда для ознакомления с местностью или для разработки конкретных предложений?
Хасэгава: Мы уже прошли период ознакомления с местностью и предложили некоторые проекты, в рамках которых мы сможем, пользуясь красивой природой четырех северных островов, достичь конкретных результатов. Россия подтвердила согласие на пять проектов для начала их реализации. Во время поездки мы осмотрим местность и уточним, какие необходимо принять меры для их реализации.
Я думаю, что конкретизация совместной хозяйственной деятельности и сотрудничества по осуществлению плана из восьми пунктов сможет привести к углублению доверия и взаимопонимания между народами двух стран. Думаю, что такой процесс принесет большую пользу для заключения мирного договора, и это, в свою очередь, углубит взаимопонимание между нашими странами.