Трудности перевода
В Москву прибывает делегация Евросоюза, которая намерена разобраться в том, как именно российской стороной выполняются пресловутые шесть принципов урегулирования грузино-югоосетинского конфликта
Москва. 8 сентября. INTERFAX.RU - Сегодня в российскую столицу приезжает представительная делегация Евросоюза в составе президента председательствующей в ЕС Франции Николя Саркози, председателя Еврокомиссии Жозе Мануэла Баррозу и верховного представителя по внешней политике и безопасности ЕС Хавьера Соланы. Цель визитеров разобраться, как выполняется план из шести пунктов, направленный на нормализацию ситуации в зоне грузино-югоосетинского конфликта, который из-за неточности перевода Россия и Европа трактуют по-разному. Кроме того, делегация намерена добиться согласия Кремля на переправку в зону конфликта дополнительной миссии гражданских наблюдателей в количестве до 200 человек.
По мнению российского МИД, Россия уже полностью выполнила все пункты "плана Медведева-Саркози" по урегулированию грузино-осетинского конфликта. В частности, было прекращено использование силы, окончательно свернуты военные действия, обеспечен свободный доступ к гуманитарной помощи, вооруженные формирования вернулись на линию, предшествующую началу боевых действий. Однако Грузия, а вслед за ней и Европа, считают, что Россия не до конца выполнила свои обязательства - пример тому создание так называемых "буферных зон" на территории Грузии. Что касается признания Абхазии и Южной Осетии, то, по мнению западных лидеров, Москва тем самым прервала процесс урегулирования статуса этих республик путем переговоров.
Евросоюз считает, что на смену российским военнослужащим в зоне конфликта должны прийти международные наблюдатели. "Очень важно отправить миссию как можно скорее. Наши военные получат мандат на наблюдение за всей территорией Грузии. Позиция России остается прежней: что наше, то наше, то, что мы захватили, тоже наше, а потом мы можем обсудить что ваше. Это классическая формулировка, которой они пользуются вот уже пару столетий", - заявил на неофициальной встрече министров иностранных дел стран ЕС, которая состоялась в минувшие выходные в Авиньоне, представитель Швеции Карл Бильдт. Комиссар по внешней политике ЕС Хавьер Солана сообщил, что миссия в составе около 200 человек может быть направлена в регион уже в середине сентября. Сегодня эта инициатива будет обсуждаться на переговорах с Дмитрием Медведевым в Москве. Стороны должны согласовать мандат и сроки прибытия наблюдателей в регион, где они будут осуществлять контроль за соблюдением условий перемирия между Россией и Грузией
В свою очередь министр иностранных дел РФ Сергей Лавров неоднократно подчеркивал, что намерения ЕС направить своих наблюдателей в Южную Осетию и в Абхазию "это вопрос не к нам, а к Цхинвалу и Сухуму". По его словам "в документе, который подписали президенты Медведев и Саркози в качестве принципов урегулирования, последний шестой пункт гласит: начинается международное обсуждение мер обеспечения безопасности и стабильности Абхазии и Южной Осетии, а не в Абхазии и не в Южной Осетии", на чем настаивает Грузия и западные лидеры.
Министр иностранных дел Франции Бернар Кушнер в субботу также признал наличие разночтений в интерпретациях соглашения об урегулировании ситуации вокруг кавказских республик. По его словам, разночтения происходят, "как всегда, из-за проблем перевода".
Как пояснили российские дипломаты, во французском варианте "плана Медведева-Саркози", под которым поставил свою подпись Михаил Саакашвили, в шестом пункте фигурирует предлог "en", что означает обеспечение безопасности в Южной Осетии и Абхазии. В русском варианте никакого предлога нет, а в английском вместо "en" стоит "for", то есть "для". Эта путаница на данный момент является основным камнем преткновения, о который споткнулись Евросоюз и Россия, обсуждая пути дальнейшего урегулирования ситуации в зоне конфликта. Устранить разночтения можно, обратившись к первоисточнику, считают в МИД РФ. Однако для этого стороны должны договориться, какой именно из вариантов - французский или русский (английский) - считать таковым. А это тоже может быть непросто, хотя последнее время Россия явно смягчила свою позицию в отношении международных наблюдателей и даже согласилась обсудить вопрос о размещении полицейского контингента ЕС в так называемой "зоне безопасности вокруг Южной Осетии".
На министерском саммите ЕС в Авиньоне председатель ОБСЕ, глава МИД Финляндии Александр Стубб сообщил коллегам, что у наблюдателей ОБСЕ никаких проблем на Кавказе нет. Россия предоставила им "очень хороший доступ" к территориям в зоне конфликта в Грузии, включая "буферную зону" близ границ Абхазии и Южной Осетии. "Наблюдатели ОБСЕ перемещаются там достаточно свободно, - подчеркнул Стубб.
Канцлер Германии Ангела Меркель также с оптимизмом ждет итогов визита в Москву делегации ЕС во главе с Николя Саркози. "У меня есть надежда, что французский президент добьется определенного прогресса в продвижении плана урегулирования российско-грузинского конфликта ", - заявила она в интервью немецкому радио. "Мы в Евросоюзе выступаем за дальнейшие контакты с Россией", - отметила канцлер, указав, что признание Россией независимости Абхазии и Южной Осетии не должно привести к сворачиванию сотрудничества с РФ в других областях.