Велосипеды вместо машин
Об особенностях жизни Токио, дорогах, строительстве, чиновниках и об отношении к экологии - репортаж корреспондента "Интерфакса"
Москва. 12 декабря. INTERFAX.RU – Российского туриста трудно чем-либо удивить, но к Стране восходящего солнца это вряд ли относится. Как минимум потому, что здесь нет "мигалок", чиновники ездят на метро, официанты не берут чаевых, а с регулировкой дорог в столице справляется лишь один компьютер и два десятка человек, решивших проблему пробок после Великого землетрясения всего за несколько часов.
Но сказать лишь о том, что в Японии вызывают удивление только высокие технологии, чистые улицы и почти полное отсутствие коррупции - не сказать ровным счетом ничего. Из-за более чем двухсотлетней самоизоляции страны Восходящего солнца от внешнего мира с 17 по 19 века, современная культура и повседневный быт здесь остаются, наверное, самыми девственными к интеграции зарубежных нравов. Cоседство, гармония древних обычаев, религии и незаурядного современного стиля жизни японцев – вот на что действительно стоит посмотреть.
Генплан по-токийски
Было бы не совсем честно, хотя бы по отношению к самому себе, начинать статью с чего-либо негативного, но чтобы соблюдать некоторую последовательность придется начать именно с этого. Поскольку первым и, пожалуй, единственным, но самым значительным минусом поездки может показаться сам перелет. Однако, ступая наконец-таки на японскую землю, про это быстро забываешь. И вот в тот самый момент, когда преодолев все тяготы и лишения авиаперелета, покидаешь стеклянные стены токийского аэропорта Нарита, рука чаще обычного тянется к камере. Здесь у аэрокомплекса вряд ли можно заметить что-то необычайно красивое, но уже тут в глаза сразу бросается порядок, присущий в целом всему, что делают японцы.
Во время поездки в город с высоких автобанов можно наблюдать как где-то внизу на стройплощадке очередного небоскреба аккуратно сложены стройматериалы и сверкает вылизанная до блеска техника, а по не менее чистым улицам гуляет опрятная ребятня в форменной одежде. В манере вождения японцев, в общем, то тоже сложно увидеть какие-либо изъяны.
Гуляя по Токио уже в качестве простого пешехода, почему-то перестаешь замечать вокруг каменные джунгли, но, поднимая глаза, снова и снова возникает желание сфотографировать каждого стеклянного гиганта.
Вопреки ожиданиям автора, столица Страны восходящего солнца встречает не только высокими небоскребами. Симпатичные, но ничем не примечательные маленькие строения в Токио еще в середине прошлого века строились так, что между ними едва ли помещались узкие и от того весьма симпатичные переулки. Жители островного государства вообще очень щепетильно относятся к свободному пространству и стараются использовать его максимально практично. Проявляется это, пожалуй, во всем, от автозаправок, где пистолеты бензонасосов свисают с потолка до отсутствия в стране свалок для мусора, из которого на специальных предприятиях получают около 80% первоначальной продукции.
Безусловно, архитектурный облик Токио одними только стеклянными монолитами из бетона, как может показаться на первый взгляд, не ограничивается. С императорским дворцом в центре Токио, которого почти не видно за ухоженным хвойным садом, с парками, один из которых напоминает лондонский Гайд-парк, здесь соседствуют не только буддистские храмы, синтоистские святилища, но и православный и католические соборы.
Несмотря на очевидное уважение ко всем основным фундаментальным религиям в Японии, большинство жителей Токио и приезжающих сюда на заработки из пригородов, показались автору атеистами. Одна и та же отдельно взятая японская чета может отмечать и католическое Рождество, и праздники синто, жениться на свадебной церемонии в христианской церкви, а затем похоронить родственников в буддистском храме. И это несмотря на то, что практически вся Страна восходящего солнца исповедует традиционные буддизм и родственный ему синтоизм, тогда как лишь около 2% японцев - христиане.
Быт или не быт
Очевидно, что быт японцев, культура, национальное мировоззрение и японская эстетика в целом формировалась под влиянием синтоизма, буддизма, от части даосизма и неоконфуцианства, но есть и кое-что еще. Больше двух веков, с 17 по 19, Страна восходящего солнца была изолирована от внешнего мира из-за политики сегунов под названием Сакоку, что в переводе с японского буквально означает "страна на замке". Японцам под страхом смертной казни запрещалось покидать территорию страны без специальной санкции правительства и строить суда для дальних плаваний, а иностранные купцы должны были давать особое обязательство заниматься здесь исключительно торговлей.
Таким образом, два предыдущих века японский быт и культура формировались в буквальном смысле без какой-либо оглядки на Запад или же остальной Восток. И, несмотря на "колонизацию" западной культуры после Второй мировой войны, японцы с особым трепетом стараются чтить традиции, чтобы сохранить свою национальную культуру в первозданном самобытном виде.
Без чего сложно представить японские традиции, так это без гейш. В Японии по-прежнему сохранилась эта особая каста. Прогуливаясь между маленькими торговыми лавками с причудливо изогнутой кровлей в узеньких улочках Киото, который до сих пор остается культурной столицей Японии, можно увидеть целые кварталы, заполненные девушками с традиционным макияжем и в шелковых кимоно из самых престижных районов города.
Тем не менее, в немногочисленных брендовых японских магазинах национальный наряд, который японки довольно часто используют в качестве вечернего, может приобрести и любой желающий. Однако, чтобы купить такой костюм, придется раскошелиться на круглую сумму в районе $1 тыс. Довольно часто в шелковых кимоно и деревянных туфельках (со смещенным центром тяжести для придания особой походки) японских женщин в сопровождении супругов можно увидеть в театрах.
Традиционные театры, вроде токийского Кабуки, в Японии распространены довольно широко. Спектакли сочетают в себе пение, традиционные музыку, танец и драму, которые, используя сложный грим и пестрые костюмы, исполняют представители особых наследственных родов японских актеров.
Что же касается кухни, то, конечно же, суши, чайные церемонии, и ужин на полу, без обуви и галстуков (все то, без чего сложно представить себе японца или, скажем, самурая из голливудского блокбастера) тоже вполне обыденные составляющие жизни Страны восходящего солнца.
Толи из-за сложности приготовления японских традиционных блюд, толи попросту, чтобы побыть в узком кругу близких, японцы практически никогда не питаются дома. Поздно вечером, после окончания рабочего дня, улицы, перекрестки и площади японских мегаполисов заполняются огромными количествами людей, которые встречаются друг с другом, чтобы пойти поужинать.
Сидя на полу за накрытым столом где-нибудь в традиционном ресторанчике в Киото, можно за вполне человеческие деньги попробовать всю флору и фауну Тихого океана, от китового мяса до каракатиц, которые почти в буквальном смысле этого слова таят во рту. Впрочем, пытаться объяснить всю прелесть настоящей японской кухни практически бесполезно. Нужно один раз приехать и распробовать, чтобы понять, что даже самый дорогой японский ресторан в Москве вряд ли передаст те особые ощущения от атмосферы и потрясающих вкусовых ноток местной кухни.
Главное помнить, что как бы сильно не понравилась еда, здесь нельзя давать чаевых. Это попросту не принято и может быть воспринято как оскорбление, тем более, что лишние деньги всегда пригодятся для такси.
Красные пробки, не синие ведерки и зеленые митинги
После известного всем Великого землетрясения довольно значительная часть японцев пересела на велосипеды. Утром, днем и вечером на улицах Токио в седле велосипеда можно увидеть не только курьера, но и офисного работника или даже местного чиновника в костюме. В деловой части города, также как и в других районах на широких тротуарах расстилаются длинные парковочные стоянки для этого вида транспорта.
По словам начальника полицейского центра управления дорожным движением в Токио, с пробками после землетрясения 11 марта ведомству удалось справиться "только к утру следующего дня". Чиновник, который рассказывал журналистам о борьбе с заторами на дорогах после трагических событий тех дней, будто бы оправдывался за то, что они вообще возникли. Оправдывающийся чиновник – вообще явление, согласитесь, довольно непривычное.
Вместе с двумя десятками подчиненных начальник этого подразделения токийской полиции день ото дня занимается регулировкой движения и ДТП. Хотя нет, первую задачу выполняет все-таки непосредственно один лишь компьютер, который самостоятельно принимает решения о перекрытии той или иной автомагистрали, полагаясь на данные нескольких десятков тысяч датчиков движения и камер, установленных на мачтах освещения дорог.
Этот же компьютер выводит информацию о пробках на большой экран, а затем она попадает на радио, в СМИ и по смс рассылается автолюбителям. В зале, похожем на уменьшенную копию российского космического Центра управления полетами, трудятся посменно те самые полицейские, собирающие информацию о ДТП и причинах сложных пробок.
Первое, что становится интересным при виде красного участка дороги где-то на окраине Токио, "какова же там средняя скорость движения, вернее "стояния". На этот вопрос тут же отвечает полицейский чиновник, который заявляет что "мертвой" пробкой считается участок дороги, где скорость движения опускается ниже 20 км/час. И это притом, что по последним данным, Япония находится лишь на 11-ом месте в рейтинге стран по числу автомобилей на тысячу человек населения со своими 543 автовладельцами, а Россия аж на 53-ом с плотностью в 156 владельцев авто на 1 тыс. жителей.
Другой высокопоставленный представитель одного из министерств Страны восходящего солнца рассказал журналистам из России, что дороги в Токио перекрывают только во время посещений иностранных делегаций высшего уровня, служебные машины полагаются исключительно кабмину, а мигалки только полицейским, которые могут сопроводить чиновника в тех случаях, когда на это есть острая служебной необходимость.
В Японии нет движений протестующих против проблесковых маячков и спецавтотранспорта, однако оппозиция на островах может не только выйти на митинг, чтобы потребовать отставки премьер-министра, но и добиться ее. За последнее десятилетие в Японии сменилось порядка десятка премьеров.
Во время поездки российских журналистов, в частности, у министерства энергетики активисты экологических движений построили целый палаточный городок, у которого автор так и не заметил ни одного полицейского. Участники акции протестовали против использования ядерной энергетики после событий на Фукусиме.
Эконавты
Несомненно, японцы с горечью и болью за родных и знакомых вспоминают трагические события после землетрясения в марте. Но, несмотря, ни на это, ни на наличие как такого протестного движения против использования ядерных электростанций, большинство простых японцев, опрошенных автором, сказали, что скорее надевали на лицо маску для того, чтобы не заразиться от гриппозного коллеги, чем из-за опасений, "раздутых" вокруг возможных последствий аварии на АЭС "Фукусима".
Может потому, что японские СМИ в лучших русских традициях отфильтровали ненужную информацию о событиях на энергоблоках. Но некоторые склонны полагать, что это скорее потому что каждый японец знает как в его стране относятся к экологии. От жесткого контроля со стороны властей за уровнем загрязнения водоемов выбросами заводов до трепетного отношения к животному миру.
На знаменитом рыбном рынке в Токио даже обладатель самого острого обоняния вряд ли учует запах тухлятины, присущий рыбным отходам. Значительная часть того, что не используется в пищу, тут же продается на удобрения, специи и компоненты для лекарств. Пожалуй, только ядовитые части туш Фуги вывозят для специальной переработки в герметичных контейнерах под замком. Также жестко в Японии следят за уровнем загрязнения водоемов, который постоянно находится под контролем соответствующих ведомств, занимающихся мониторингом чистоты водоемов.